close
によると、によれば 代表根據A的「消息情報」,所以得知B。
中文常做:根據、聽說
例:その話によると、彼は今日はこないらしいです。
例:新聞によれば、東京は世界で一番生活費が高いそうだ
基本上 によると 跟 によれば 互換不會影響整句意思。
によって 、による 代表透過某種手段得到的結果。代表事情的因果關係。
中文常做:透過、因為
例: 新聞によって表記が異なる 。
例: 成功は市民の協力による。 http://dictionary.goo.ne.jp/jn/228572/meaning/m0u/
文章標籤
全站熱搜